黃帝內經

素問

卷第二

5,陰陽應象大論篇第五

黃帝曰:陰陽者,天地之道也,萬物之綱紀,變化之父母,生殺之本始,神明之府也,治病必求於本。故積陽為天,積陰為地。陰靜陽躁,陽生陰長,陽殺陰藏。陽化氣,陰成形。寒極生熱,熱極生寒。寒氣生濁,熱氣生清。清氣在下,則生飧泄;濁氣在上,則生䐜脹。此陰陽反作,病之逆從也。

故清陽為天,濁陰為地;地氣上為云,天氣下為雨;雨出地氣,云出天氣。故清陽出上竅,濁陰出下竅;清陽發腠理,濁陰走五臟;清陽實四肢,濁陰歸六腑。水為陰,火為陽,陽為氣,陰為味。味歸形,形歸氣,氣歸精,精歸化,精食氣,形食味,化生精,氣生形。味傷形,氣傷精,精化為氣,氣傷於味。

陰味出下竅,陽氣出上竅。味厚者為陰,薄為陰之陽。氣厚者為陽,薄為陽之陰。味厚則泄,薄則通。氣薄則發泄,厚則發熱。壯火之氣衰,少火之氣壯。壯火食氣,氣食少火。壯火散氣,少火生氣。氣味,辛甘發散為陽,酸苦湧泄為陰。陰勝則陽病,陽勝則陰病。陽勝則熱,陰勝則寒。

重寒則熱,重熱則寒。寒傷形,熱傷氣。氣傷痛,形傷腫。故先痛而後腫者,氣傷形也;先腫而後痛者,形傷氣也。風勝則動,熱勝則腫,燥勝則乾,寒勝則浮,濕勝則濡瀉。天有四時五行,以生長收藏,以生寒暑燥濕風。人有五臟,化五氣,以生喜怒悲憂恐。故喜怒傷氣,寒暑傷形。

暴怒傷陰,暴喜傷陽。厥氣上行,滿脈去形。喜怒不節,寒暑過度,生乃不固。故重陰必陽,重陽必陰。故曰:冬傷於寒,春必溫病;春傷於風,夏生飧泄;夏傷於暑,秋必痎瘧;秋傷於濕,冬生咳嗽。

帝曰:余聞上古聖人,論理人形,列別臟腑,端絡經脈,會通六合,各從其經,氣穴所發,各有處名,溪谷屬骨,皆有所起,分部逆從,各有條理,四時陰陽,盡有經紀,外內之應,皆有表裡,其信然乎?岐伯對曰:東方生風,風生木,木生酸,酸生肝,肝生筋,筋生心,肝主目。其在天為玄,在人為道,在地為化。

化生五味,道生智,玄生神,神在天為風,在地為木,在體為筋,在臟為肝,在色為蒼,在音為角,在聲為呼,在變動為握,在竅為目,在味為酸,在志為怒。怒傷肝,悲勝怒,風傷筋,燥勝風;酸傷筋,辛勝酸。

南方生熱,熱生火,火生苦,苦生心,心生血,血生脾,心主舌。其在天為熱,在地為火,在體為脈,在臟為心,在色為赤,在音為徵,在聲為笑,在變動為憂,在竅為舌,在味為苦,在志為喜。喜傷心,恐勝喜;熱傷氣,寒勝熱;苦傷氣,咸勝苦。

中央生濕,濕生土,土生甘,甘生脾,脾生肉,肉生肺,脾主口。其在天為濕,在地為土,在體為肉,在臟為脾,在色為黃,在音為宮,在聲為歌,在變動為噦,在竅為口,在味為甘,在志為思。思傷脾,怒勝思;濕傷肉,風勝濕;甘傷肉,酸勝甘。

白話文:

黃帝說:「陰陽是天地運行的法則,是萬物的綱紀,是變化的父母,是生長和死亡的根本,也是精神的居所,治療疾病一定要從根本著手。所以,陽氣積聚就形成了天,陰氣積聚就形成了地。陰是靜止的,陽是躁動的。陽氣產生,陰氣就生長;陽氣衰竭,陰氣就潛藏。陽氣化生為氣,陰氣形成實體。寒冷到極點會產生熱,熱到極點會產生寒。寒氣產生濁氣,熱氣產生清氣。清氣在下,就會導致食物未消化就排出的飧泄;濁氣在上,就會導致腹脹。這是陰陽的相反作用,是疾病的逆向或順向變化。

所以,清陽之氣為天,濁陰之氣為地;地氣上升為雲,天氣下降為雨;雨來自地氣,雲來自天氣。因此,清陽之氣從上竅出來,濁陰之氣從下竅出來;清陽之氣發散於皮膚紋理,濁陰之氣運行於五臟;清陽之氣充實四肢,濁陰之氣歸於六腑。水屬於陰,火屬於陽;陽是氣,陰是味道。味道歸於形體,形體歸於氣,氣歸於精,精歸於化;精靠氣滋養,形體靠味道滋養,化生精,氣生形。味道會傷害形體,氣會傷害精;精可以轉化為氣,氣會被味道所傷。

陰的味道從下竅出來,陽的氣從上竅出來。味道濃厚的屬於陰,味道淡薄的屬於陰中的陽。氣濃厚的屬於陽,氣淡薄的屬於陽中的陰。味道濃厚就會導致泄瀉,味道淡薄就會通暢。氣淡薄就會發散,氣濃厚就會發熱。強盛的火會使氣衰弱,微弱的火會使氣旺盛。強盛的火消耗氣,氣滋養微弱的火。強盛的火會使氣散失,微弱的火會產生氣。氣味中,辛辣甘甜發散的屬於陽,酸苦湧泄的屬於陰。陰氣過盛就會導致陽氣生病,陽氣過盛就會導致陰氣生病。陽氣過盛會發熱,陰氣過盛會發寒。

過於寒冷就會發熱,過於熱就會發寒。寒冷會傷害形體,熱會傷害氣。氣受傷會感到疼痛,形體受傷會腫脹。所以,先痛後腫,是氣傷害了形體;先腫後痛,是形體傷害了氣。風氣過盛會導致身體顫動,熱氣過盛會導致腫脹,燥氣過盛會導致乾燥,寒氣過盛會導致浮腫,濕氣過盛會導致濡瀉。天有四季和五行,以產生生長收藏的變化,產生寒暑燥濕風。人有五臟,化生五種氣,產生喜怒悲憂恐的情緒。所以,喜怒會傷害氣,寒暑會傷害形體。

暴怒會傷害陰氣,暴喜會傷害陽氣。氣向上逆行,充滿脈絡,形體就會衰敗。喜怒無節制,寒暑過度,生命就會不穩固。所以,陰氣過盛會轉化為陽,陽氣過盛會轉化為陰。所以說,冬天受寒,春天一定會生溫病;春天受風,夏天一定會發生飧泄;夏天受暑,秋天一定會患瘧疾;秋天受濕,冬天一定會咳嗽。

黃帝問:「我聽說上古的聖人,闡述人體構造,劃分臟腑,連結經脈,貫通全身,各從其經絡運行,氣穴所在的地方,各有名稱,溪谷與骨骼相連,都有其起源,分部和逆順,各有條理,四季陰陽變化,都有規律,內外相應,都有表裡關係,真是這樣嗎?」岐伯回答說:「東方產生風,風生木,木生酸味,酸味生養肝臟,肝臟生養筋,筋生養心,肝主管眼睛。在天為玄,在人為道,在地為化。

化生五味,道產生智慧,玄產生神,神在天為風,在地為木,在體為筋,在臟為肝,在顏色為青色,在聲音為角音,在發聲為呼喊,在動作為抓握,在孔竅為眼睛,在味道為酸味,在情志為怒。怒會傷害肝,悲傷可以勝過怒,風會傷害筋,乾燥可以勝過風;酸味會傷害筋,辛辣可以勝過酸味。

南方產生熱,熱生火,火生苦味,苦味生養心臟,心臟生養血,血生養脾臟,心主管舌頭。在天為熱,在地為火,在體為脈,在臟為心,在顏色為紅色,在聲音為徵音,在發聲為笑,在動作為憂,在孔竅為舌頭,在味道為苦味,在情志為喜。喜會傷害心,恐懼可以勝過喜;熱會傷害氣,寒冷可以勝過熱;苦味會傷害氣,鹹味可以勝過苦味。

中央產生濕,濕生土,土生甘味,甘味生養脾臟,脾臟生養肌肉,肌肉生養肺臟,脾主管嘴巴。在天為濕,在地為土,在體為肉,在臟為脾,在顏色為黃色,在聲音為宮音,在發聲為歌唱,在動作為噦,在孔竅為嘴巴,在味道為甘味,在情志為思。思會傷害脾,憤怒可以勝過思;濕會傷害肉,風可以勝過濕;甘味會傷害肉,酸味可以勝過甘味。

西方產生燥,燥生金,金生辛味,辛味生養肺臟,肺臟生養皮毛,皮毛生養腎臟,肺主管鼻子。在天為燥,在地為金,在體為皮毛,在臟為肺,在顏色為白色,在聲音為商音,在發聲為哭泣,在動作為咳嗽,在孔竅為鼻子,在味道為辛味,在情志為憂。憂會傷害肺,喜可以勝過憂;熱會傷害皮毛,寒可以勝過熱;辛味會傷害皮毛,苦味可以勝過辛味。

北方產生寒,寒生水,水生鹹味,鹹味生養腎臟,腎臟生養骨髓,骨髓生養肝臟,腎主管耳朵。在天為寒,在地為水,在體為骨骼,在臟為腎,在顏色為黑色,在聲音為羽音,在發聲為呻吟,在動作為顫慄,在孔竅為耳朵,在味道為鹹味,在情志為恐。恐懼會傷害腎,思可以勝過恐懼;寒會傷害血,燥可以勝過寒;鹹味會傷害血,甘味可以勝過鹹味。

所以說:天地是萬物的上下;陰陽是血氣的男女;左右是陰陽的通路;水火是陰陽的徵象;陰陽是萬物產生的根本。所以說:陰在內,是陽的守護;陽在外,是陰的使者。黃帝問:「如何運用陰陽?」岐伯說:「陽氣過盛就會身體發熱,皮膚紋理閉塞,呼吸急促,身體彎曲或仰起,沒有汗出,而且發熱,牙齒乾燥,心中煩悶,腹部脹滿,就會死亡,能過冬天,但不能過夏天。陰氣過盛就會身體發寒,出汗,身體常常清冷,渾身發冷顫慄,寒冷會導致四肢冰冷,四肢冰冷就會腹部脹滿,就會死亡,能過夏天,但不能過冬天。

這是陰陽相互勝過的變化,是疾病的形態和功能表現。」黃帝問:「如何調和這兩者呢?」岐伯說:「如果能了解七損八益的道理,就可以調和陰陽,如果不了解這個道理,就會過早衰老。人到四十歲,陰氣就衰弱一半了,起居也開始衰弱。人到五十歲,身體變得沉重,耳朵和眼睛也變得不靈敏。人到六十歲,陰莖萎縮,氣血大衰,九竅不通暢,下焦虛弱而上焦實,眼淚和鼻涕都流出來了。所以說:知道養生就強壯,不知道養生就衰老,雖然出生一樣,但結果不同。

聰明的人觀察相同之處,愚笨的人觀察不同之處,愚笨的人總是不足,聰明的人總是充裕,充裕就會耳聰目明,身體輕健強壯,老人會恢復年輕,年輕人會更加健康。因此,聖人做順應自然的事情,享受恬淡的快樂,順應慾望,保持虛無的狀態,所以壽命無窮,與天地同在,這是聖人養生的方法。

天的西北方向不足,所以西北方屬陰,因此人的右耳和右眼不如左邊明亮。地的東南方向不滿,所以東南方屬陽,因此人的左手和左腳不如右邊強壯。」黃帝問:「為什麼會這樣呢?」岐伯說:「東方屬陽,陽氣的精華向上集中,向上集中就會上部明亮而下部虛弱,所以使耳朵和眼睛聰明而手腳不便。西方屬陰,陰氣的精華向下集中,向下集中就會下部強盛而上部虛弱,所以耳朵和眼睛不靈敏而手腳方便。

所以,如果同時感受邪氣,邪氣在上,右邊症狀就會嚴重;邪氣在下,左邊症狀就會嚴重,這是天地陰陽所不能完全均勻的,所以邪氣會偏居一方。所以天有精,地有形,天有八個紀律,地有五個區域,所以能成為萬物的父母。清陽之氣上升到天,濁陰之氣回到地,因此天地的運行,神明是其綱紀,所以能產生生長收藏的變化,周而復始。只有賢人向上效法天來保養頭部,向下效法地來保養腳部,在中間參照人事來保養五臟。

天氣與肺相通,地氣與咽喉相通。風氣與肝相通,雷氣與心相通,穀氣與脾相通,雨氣與腎相通。六經如同河流,腸胃如同大海,九竅如同水流注入的孔道。將天地視為陰陽,陽氣發散的汗液,可以稱作天地的雨水;陽氣的運行,可以稱作天地的疾風。暴烈的氣如同雷電,逆亂的氣如同陽氣。所以,治理疾病如果不遵循天地的規律,不運用大地的道理,就會招致災禍。

所以邪風來襲,迅猛如風雨,所以善於治療的人先從皮膚毛髮治療,其次治療肌肉皮膚,其次治療筋脈,其次治療六腑,其次治療五臟。治療五臟的疾病,往往是半死半生的狀態。所以,天上的邪氣,侵襲就會傷害人的五臟;水穀的寒熱,侵襲就會傷害六腑;地上的濕氣,侵襲就會傷害皮膚肌肉和筋脈。所以,善於用針的人,從陰引導陽,從陽引導陰,用右邊治療左邊,用左邊治療右邊,通過我來了解對方,通過表面來了解內部,觀察過和不及的道理,看到細微之處就能判斷出病因,這樣治療就不會有危險。

善於診斷的人,觀察氣色,按摸脈搏,先辨別陰陽;審查清濁,就能了解病變的部位;觀察呼吸,聽取聲音,就能了解患者的痛苦;觀察衡量規矩,就能了解疾病的主要因素。按摸寸關尺,觀察脈象的浮沉滑澀,就能了解疾病的產生原因,進而進行治療;診斷時不偏頗,就不會犯錯。所以說:疾病剛開始的時候,用針刺就可以治好;疾病盛行的時候,要等待其衰退。所以要根據病情的輕重來加強或減弱治療,根據疾病衰退的程度來明確治療效果。

形體不足的,要用氣來溫養;精氣不足的,要用味道來補益。向上升的要使其越發向上;向下沉的要引導其下降;內部充滿的,要瀉其內部;有邪氣的,要發汗使其從形體中排出;在皮膚的,要發汗使邪氣發散;性情剛烈的,要按壓使之收斂;實證的,要使其散開並瀉去。審查陰陽,區別柔剛,陽病要治療陰,陰病要治療陽,確定血氣的位置,使其各守其位,血實的要疏導,氣虛的要引導。

黃帝內經

素問

4,金匱真言論

黃帝問曰:天有八風,經有五風,何謂。歧伯對曰:八風發邪,以為經風,觸五藏,邪氣發病。所謂得四時之勝者,春勝長夏,長夏勝冬,冬勝夏,夏勝秋,秋勝春,所謂四時之勝也。東風生於春,病在肝,俞在頸項;南風生於夏,病在心,俞在胸脇;西風生於秋,病在肺,俞在肩背;北風生於冬,病在腎,俞在腰股;中央為土,病在脾;俞在脊。故春氣者病在頭,夏氣者病在藏,秋氣者病在肩背,冬氣者病在四支。故春善病鼽衄,仲夏善病胸脇,長夏善病洞泄寒中,秋善病風瘧,冬善病痺厥。故冬不按蹻,春不鼽衄,春不病頸項,仲夏不病胸脇,長夏不病洞泄寒中,秋不病風瘧,冬不病痺厥飱泄,而汗出也。夫精者身之本也,故藏於精者春不病溫。夏暑汗不出者,秋成風瘧。此平人脈法也。

故曰:陰中有陰,陽中有陽。平旦至日中,天之陽,陽中之陽也;日中至黃昏,天之陽,陽中之陰也;合夜至雞鳴,天之陰,陰中之陰也;雞鳴至平旦,天之陰,陰中之陽也。故人亦應之。夫言人之陰陽,則外為陽,內為陰。言人身之陰陽,則背為陽,腹為陰。言人身之藏府中陰陽,則藏者為陰,府者為陽。肝心脾肺腎五藏,皆為陰。膽胃大腸小腸膀胱三焦六府,皆為陽。所以欲知陰中之陰,陽中之陽者何也。為冬病在陰,夏病在陽,春病在陰,秋病在陽,皆視其所在,為施鍼石也。故背為陽,陽中之陽,心也;背為陽,陽中之陰,肺也;腹為陰,陰中之陰,腎也;腹為陰,陰中之陽,肝也;腹為陰,陰中之至陰,脾也。此皆陰陽表裏內外雌雄相輸應也,故以應天之陰陽也。

帝曰:五藏應四時,各有收受乎,歧伯曰:有。東方青色,入通於肝,開竅於目,藏精於肝,其病發驚駭,其味酸,其類草木,其畜雞,其穀麥,其應四時,上為歲星,是以春氣在頭也,其音角,其數八,是以知病之在筋也,其臭臊。南方赤色,入通於心,開竅於耳,藏精於心,故病在五藏,其味苦,其類火,其畜羊,其穀黍,其應四時,上為熒惑星,是以知病之在脈也,其音徵,其數七,其臭焦。中央黃色,入通於脾,開竅於口,藏精於脾,故病在舌本,其味甘,其類土,其畜牛,其穀稷,其應四時,上為鎮星,是以知病之在肉也,其音宮,其數五,其臭香。西方白色,入通於肺,開竅於鼻,藏精於肺,故病在背,其味辛,其類金,其畜馬,其穀稻,其應四時,上為太白星,是以知病之在皮毛也,其音商,其數九,其臭腥。北方黑色,入通於腎,開竅於二陰,藏精於腎,故病在谿,其味鹹,其類水,其畜彘,其穀豆,其應四時,上為辰星,是以知病之在骨也,其音羽,其數六,其臭腐。故善為脈者,謹察五藏六府,一逆一從,陰陽表裏,雌雄之紀,藏之心意,合心於精,非其人勿教,非其真勿授,是謂得道。

白話文

黃帝問道:天有八種風,經絡有五種風,這是什麼意思?岐伯回答說:八種風侵襲人體會成為經絡之風,侵犯五臟,導致邪氣發病。所謂的四時之勝,是指春季勝過長夏,長夏勝過冬季,冬季勝過夏季,夏季勝過秋季,秋季勝過春季,這就是所謂的四時相勝。

東風生於春季,病邪影響肝臟,反應在頸項部位;南風生於夏季,病邪影響心臟,反應在胸脅部位;西風生於秋季,病邪影響肺臟,反應在肩背部位;北風生於冬季,病邪影響腎臟,反應在腰部和腿部;中央的土氣,病邪影響脾臟,反應在脊椎。所以,春季的氣邪容易使人頭部生病,夏季的氣邪容易使人內臟生病,秋季的氣邪容易使人肩背生病,冬季的氣邪容易使人四肢生病。

所以,春季容易患鼻塞、流鼻血,仲夏容易患胸脅疼痛,長夏容易患腹瀉、腹中寒冷,秋季容易患風瘧,冬季容易患肢體麻木和厥冷。如果冬季注意保暖不使腳部受寒,春天就不會流鼻血;如果春天注意保養不使頸項受寒,春天就不會頸項不適;如果仲夏注意保養不使胸脅受寒,仲夏就不會胸脅疼痛;如果長夏注意保養不使腹部受寒,長夏就不會腹瀉、腹中寒冷;如果秋季注意保養不使風邪侵襲,秋季就不會患風瘧;如果冬季注意保養不使肢體受寒,冬季就不會肢體麻木和厥冷、腹瀉、出汗。精是身體的根本,所以能藏精的人,春天就不會得溫病。夏天出汗不暢的人,秋天容易得風瘧。這是普通人脈象的規律。

所以說,陰中有陰,陽中有陽。從早晨到中午,是天的陽氣,屬於陽中的陽;從中午到黃昏,是天的陽氣,屬於陽中的陰;從夜晚到雞鳴,是天的陰氣,屬於陰中的陰;從雞鳴到早晨,是天的陰氣,屬於陰中的陽。人體也應如此。說到人體的陰陽,體表為陽,體內為陰。說到人身的陰陽,背部為陽,腹部為陰。說到人身臟腑的陰陽,臟為陰,腑為陽。

肝、心、脾、肺、腎五臟都屬於陰,膽、胃、大腸、小腸、膀胱、三焦六腑都屬於陽。那麼要了解陰中之陰、陽中之陽是什麼意思呢?指的是冬天發病的,病在陰;夏天發病的,病在陽;春天發病的,病在陰;秋天發病的,病在陽。都要根據病邪所在部位,來進行針刺或砭石治療。所以,背部為陽,陽中之陽,對應心臟;背部為陽,陽中之陰,對應肺臟;腹部為陰,陰中之陰,對應腎臟;腹部為陰,陰中之陽,對應肝臟;腹部為陰,陰中之至陰,對應脾臟。這些都是陰陽表裡內外雌雄相互應對的,所以用它們來呼應自然的陰陽變化。

黃帝問道:五臟對應四時,各有其接受的嗎?岐伯說:有的。東方屬青色,與肝相通,開竅於眼睛,肝臟儲藏精氣,發病時會出現驚恐,其味道是酸的,歸屬於草木,家畜是雞,糧食是麥,對應四時,在天為歲星,所以春天的氣邪會在頭部發病,其音為角,其數為八,所以知道病邪在筋脈,氣味是臊的。南方屬赤色,與心相通,開竅於耳朵,心臟儲藏精氣,發病時會影響五臟,其味道是苦的,歸屬於火,家畜是羊,糧食是黍,對應四時,在天為熒惑星,所以知道病邪在脈絡,其音為徵,其數為七,氣味是焦的。

中央屬黃色,與脾相通,開竅於口,脾臟儲藏精氣,發病時會影響舌根,其味道是甘甜的,歸屬於土,家畜是牛,糧食是稷,對應四時,在天為鎮星,所以知道病邪在肌肉,其音為宮,其數為五,氣味是香的。西方屬白色,與肺相通,開竅於鼻子,肺臟儲藏精氣,發病時會在背部,其味道是辛辣的,歸屬於金,家畜是馬,糧食是稻,對應四時,在天為太白星,所以知道病邪在皮毛,其音為商,其數為九,氣味是腥的。北方屬黑色,與腎相通,開竅於二陰(前後陰),腎臟儲藏精氣,發病時會在關節,其味道是鹹的,歸屬於水,家畜是豬,糧食是豆,對應四時,在天為辰星,所以知道病邪在骨骼,其音為羽,其數為六,氣味是腐臭的。所以,善於診脈的人,仔細觀察五臟六腑的順逆變化,陰陽表裡雌雄的規律,將這些記在心中,並將這些與精氣神相合。如果不是這樣的人,就不要教他,如果不是真誠的人,就不要傳授給他,這才稱得上是得道之人。

注:

1.八風是指《靈樞,九宮八風論》中所提到的從八個方向來的風:大弱風,謀風,剛風,大剛風,折風,兇風,嬰兒風,弱風。經的意思是經脈的意思,經脈是流通營衛血氣的。要與後文一起看,才能明白,五風在後文中提到了,岐伯對曰:八風發邪,以為經風,觸五藏,邪氣發病。 《九宮八風論》所指的中虛八風,便是指此處發邪,八風發邪,經脈受之,則循經而觸五藏。所以五風就是五藏所受的邪風。也就是後文所言的四時之風,說白了就是東南中西北的風。

2.經風:病證名。外感風邪侵入經脈,稱為經風。王冰註:「原其所起,則謂八風發邪,經脈受之,則循經而觸於五臟,以邪乾正,故發病也。」。

3.四時之勝者:意指四時之相克,

3.鼽衄是病名,意思是指鼻流清涕或鼻腔出血的病證。

4.合夜:是指太陽下山後,天色逐漸暗淡,但夜幕還未完全降臨的時刻。

5.歲星:即木星。古人認識到木星約十二年運轉一週天,其軌道與黃道相近,因將週天分爲十二分,稱十二次。木星每年行經一次,即以其所在星次來紀年,故稱歲星。

 

呂祖百字碑

純陽祖師孚佑帝君呂仙祖

呂洞賓(西元796年5月4日-1016年5月20日),原名呂嵒(嵒或作岩、巖),字洞賓,道號純陽子,綽號回道人,山西芮城人,道教仙人八仙之一,五恩主之一,五文昌之一,全真派五陽祖師之一、鍾呂內丹派和三教合流思想代表人物。唐德宗貞元十二載丙子農曆四月十四(796年5月4日)生於蒲州河中府永樂縣招賢里(今山西省芮城縣永樂縣招賢村),為唐朝禮部侍郎呂渭之孫。

民間尊號

呂洞賓道術高超,樂善好施,扶危濟困,深得百姓敬仰,被信徒尊稱為呂仙、呂祖、呂仙祖、呂祖師、純陽祖師、孚佑帝君。北方稱之為呂仙翁,閩南臺灣民間信仰俗稱其為呂仙公,簡稱「仙公」、「仙公祖」。

扶鸞的信眾則時常稱之為呂恩主,與關帝君張司命王靈官岳鄂王合稱為「五恩主」。

官方尊稱

宋徽宗宣和元年封「妙道真君」(一作:妙道真人)。

元世祖至元六年封「純陽演正警化真君」,元武宗至大三年加「純陽演正警化孚佑帝君」。

宗教尊稱

尊稱為:「雷霆太行大天師」、「靈寶純陽一炁華蓋文德掌道真君」、「廣濟正道妙通宏仁普惠帝君」、「興行妙道天尊」、「興隆大道護國濟民玄元廣法天尊」。甚至有「一陽真聖、三臺選仙、總管五雷、化育七星、高居九梵、道法玄明、仁極無上大天尊」之號。在全真道中,是五陽祖師中的純陽祖師。

普稱「玉清內相、金闕選仙、三曹主宰、興行妙道天尊、純陽演正警化孚佑帝君」。通稱為純陽祖師、孚佑帝君。

著作:太乙金華宗旨

煉精化氣、練氣還神、煉神還虛、煉虛合道

呂祖百字碑又稱呂祖百字銘

如下

養氣忘言守 降心為不為
動靜知宗祖 無事更尋誰
真常須應物 應物要不迷
不迷自性住 性住氣自回
氣回丹自結 壺中配坎離
陰陽生反復 普化一聲雷
白雲朝頂上 甘露灑須彌
自飲長生酒 逍遙誰得知
坐聽無弦曲 明通造化機
都來二十句 端的上天梯

黃帝內經

素問

3,生氣通天論

黃帝曰:夫自古通天者生之本,本於陰陽天地之間,六合之內,其氣九州九竅五藏十二節,皆通乎天氣。其生五,其氣三,數犯此者,則邪氣傷人,此壽命之本也。蒼天之氣清淨,則志意治,順之則陽氣固,雖有賊邪,弗能害也,此因時之序。故聖人傳精神,服天氣,而通神明。失之則內閉九竅,外壅肌肉,衛氣散解,此謂自傷,氣之削也。

陽氣者若天與日,失其所,則折壽而不彰,故天運當以日光明。是故陽因而上,衛外者也。因於寒,欲如運樞,起居如驚,神氣乃浮。因於暑,汗煩則喘喝,靜則多言,體若燔炭,汗出而散。因於濕,首如裹,濕熱不攘,大筋緛短,小筋弛長,緛短為拘,弛長為痿。因於氣,為腫,四維相代,陽氣乃竭。

陽氣者,煩勞則張,精絕辟積,於夏使人煎厥。目盲不可以視,耳閉不可以聽,潰潰乎若壞都,汨汨乎不可止。陽氣者,大怒則形氣絕,而血菀於上,使人薄厥。有傷於筋縱,其若不容,汗出偏沮,使人偏枯。汗出見濕,乃生痤疿。高梁之變,足生大丁,受如持虛。勞汗當風,寒薄為皻,鬱乃痤。

陽氣者,精則養神,柔則養筋。開闔不得,寒氣從之,乃生大僂。陷脈為瘻,留連肉腠。俞氣化薄,傳為善畏,及為驚駭。營氣不從,逆於肉理,乃生癰腫。魄汗未盡,形弱而氣爍,穴俞以閉,發為風瘧。故風者,百病之始也,清靜則肉腠閉拒,雖有大風苛毒,弗之能害,此因時之序也。故病久則傳化,上下不并,良醫弗為。故陽畜積病死,而陽氣當隔,隔者當寫,不亟正治,粗乃敗之。

故陽氣者,一日而主外,平旦人氣生,日中而陽氣隆,日西而陽氣已虛,氣門乃閉。是故暮而收拒,無擾筋骨,無見霧露,反此三時,形乃困薄。

歧伯曰:陰者,藏精而起亟也,陽者,衛外而為固也。陰不勝其陽,則脈流薄疾,并乃狂。陽不勝其陰,則五藏氣爭,九竅不通。是以聖人陳陰陽,筋脈和同,骨髓堅固,氣血皆從。如是,則內外調和,邪不能害,耳目聰明,氣立如故。

風客淫氣,精乃亡,邪傷肝也。因而飽食,筋脈橫解,腸澼為痔。因而大飲,則氣逆。因而強力,腎氣乃傷,高骨乃壞。凡陰陽之要,陽密乃固,兩者不和,若春無秋,若冬無夏,因而和之,是謂聖度。故陽強不能密,陰氣乃絕,陰平陽秘,精神乃治,陰陽離決,精氣乃絕,因於露風,乃生寒熱。

是以春傷於風,邪氣留連,乃為洞泄。夏傷於暑,秋為痎瘧。秋傷於濕,上逆而欬,發為痿厥。冬傷於寒,春必溫病。四時之氣,更傷五藏。

陰之所生,本在五味,陰之五宮,傷在五味。是故味過於酸,肝氣以津,脾氣乃絕。味過於鹹,大骨氣勞,短肌,心氣抑。味過於甘,心氣喘滿,色黑腎氣不衡。味過於苦,脾氣不濡,胃氣乃厚。味過於辛,筋脈沮弛,精神乃央,是故謹和五味,骨正筋柔,氣血以流,湊理以密,如是,則骨氣以精,謹道如法,長有天命。

白話文

黃帝說:從古以來,能夠通達天地的,是生命根本的所在,這個根本源自於陰陽。天地之間,六合之內,人體的氣息透過九州、九竅、五臟和十二節,都與天氣相通。生命會產生五種狀態,氣息有三種表現。如果經常觸犯這些規律,邪氣就會傷害人,這關係到壽命的長短。

天空中清淨的氣,如果順應它,就會使人的意志清明,陽氣就會穩固,即使有邪氣侵襲,也不能傷害人,這就是順應時序的重要性。所以聖人會保養精神,順應天氣,才能達到通神明的境界。

如果違背這些規律,就會導致體內九竅閉塞,體外肌肉壅腫,衛氣散失,這就是自己傷害自己,氣息削弱的表現。陽氣就像天上的太陽一樣重要,如果失去它的作用,就會減損壽命,陽氣無法彰顯,所以天的運行要以太陽的光明為準。陽氣應該向上運行,以此來衛護體外。

如果因為寒冷,身體的運行就會像樞紐一樣卡住,起居活動時會感到驚恐,神氣也會浮躁。如果因為暑熱,就會出汗、煩躁、喘氣,安靜時則多話,身體就像被火烤一樣,出汗後才會散熱。如果因為潮濕,頭就會像被包裹住一樣,濕熱無法消散,大筋會攣縮變短,小筋會鬆弛變長,攣縮變短會導致拘束,鬆弛變長則會導致痿軟。

如果因為氣機不暢,就會引起腫脹,四肢的氣機也會互相影響,最終導致陽氣衰竭。陽氣在過度勞累時會亢奮,精氣耗竭,就會出現停滯,在夏天會讓人感到昏厥。眼睛會失明看不見,耳朵會堵塞聽不見,身體會像崩塌的城牆一樣崩潰,氣息會像流水一樣無法停止。

陽氣如果因為大怒就會導致形體和氣息斷絕,血液會淤積在上方,使人昏厥。如果筋脈受到損傷,就會鬆弛,好像容不下東西一樣,會偏側出汗,導致身體偏癱。出汗後又受到濕氣,就會產生痤瘡和痱子。吃太多肥甘厚味的食物,腳上會長大膿瘡,感覺像拿著空虛的東西一樣。

勞累出汗時吹到風,寒氣侵襲會導致皮膚起屑,鬱積會導致痤瘡。陽氣精華時可以滋養精神,柔和時可以滋養筋脈。如果開闔功能失常,寒氣就會侵入,導致身體彎曲。脈絡瘀阻會形成瘻管,滯留在肌肉之間。俞穴的氣化衰弱,會轉變成容易恐懼,甚至會驚嚇。營氣不順,逆亂於肌肉紋理,就會產生癰腫。如果汗液沒有完全排盡,身體虛弱,氣息衰竭,俞穴閉塞,就會引發風瘧。

所以風是所有疾病的開始。如果保持清靜,毛孔就會緊閉,即使有強大的風邪,也不能傷害人,這也是順應時序的重要性。

所以疾病久了就會傳變,上下失調,好醫生也難以治療。陽氣積蓄到一定程度就會導致死亡,陽氣被阻隔時應該疏通,如果不盡快治療,就會導致病情惡化。陽氣一天之中主導體外,清晨時人體陽氣開始生發,中午時陽氣達到旺盛,日落時陽氣開始虛弱,氣門也隨之關閉。所以晚上應該收斂陽氣,不要擾動筋骨,不要暴露在霧露之中,如果違背這些時序,身體就會困頓虛弱。

岐伯說:陰主收藏精華,並快速產生;陽主衛護體外,使之固守。如果陰不能勝過陽,脈搏就會流動快速,甚至會發狂。如果陽不能勝過陰,五臟之氣就會互相爭奪,九竅就不能暢通。所以聖人會闡明陰陽的重要性,使筋脈和諧,骨髓堅固,氣血調和。這樣就能使體內外達到平衡,邪氣不能侵犯,耳聰目明,氣息穩定。風邪侵入,耗損精氣,就會傷害肝臟。如果吃得過飽,筋脈就會鬆弛,腸道疾病就會形成痔瘡。如果飲酒過量,氣就會逆亂。如果過度用力,就會傷害腎氣,導致骨頭損壞。

所有陰陽的重點在於,陽氣密固才能使身體強健。如果兩者不調和,就會像春天沒有秋天,冬天沒有夏天一樣,能夠調和兩者才能達到聖人的境界。陽氣過強而不能固守,陰氣就會衰竭。陰氣平和而陽氣固密,精神才能安定。陰陽離散分離,精氣就會衰竭,如果暴露在露風之中,就會產生寒熱。

所以春天如果受風邪侵襲,邪氣就會滯留,導致腹瀉不止。夏天如果受暑邪侵襲,秋天就會得瘧疾。秋天如果受濕邪侵襲,氣就會上逆而咳嗽,導致痿軟和昏厥。冬天如果受寒邪侵襲,春天就一定會得溫病。四時的氣候,會輪流傷害五臟。陰的產生,根本在於五味,陰的五宮,受到傷害也是因為五味。

所以如果酸味吃太多,肝氣就會耗損,脾氣就會衰竭。如果鹹味吃太多,大骨的氣就會勞損,肌肉會短縮,心氣會受到抑制。如果甘味吃太多,心氣就會喘滿,臉色會發黑,腎氣會失衡。如果苦味吃太多,脾氣就不能滋潤,胃氣就會變得厚重。如果辛味吃太多,筋脈就會鬆弛,精神就會耗散。所以要謹慎地調和五味,使骨骼端正,筋脈柔和,氣血順暢,毛孔緊密,這樣就能使骨氣精足,謹慎地遵行養生之道,才能長壽。

黃帝內經

素問

1,上古天真論

昔在黃帝,生而神靈,弱而能言,幼而徇齊,長而敦敏,成而登天。迺問於天師曰:余聞上古之人,春秋皆度百歲,而動作不衰;今時之人,年半百而動作皆衰者,時世異耶,人將失之耶?歧伯對曰:上古之人,其知道者,法於陰陽,和於術數,食飲有節,起居有常,不妄作勞,故能形與神俱,而盡終其天年,度百歲乃去。今時之人不然也,以酒為漿,以妄為常,醉以入房,以欲竭其精,以耗散其真,不知持滿,不時御神,務快其心,逆於生樂,起居無節,故半百而衰也。

夫上古聖人之教下也,皆謂之虛邪賊風,避之有時,恬惔虛无,真氣從之,精神內守,病安從來。是以志閑而少欲,心安而不懼,形勞而不倦,氣從以順,各從其欲,皆得所願。故美其食,任其服,樂其俗,高下不相慕,其民故曰朴。是以嗜欲不能勞其目,淫邪不能惑其心,愚智賢不肖不懼於物,故合於道。所以能年皆度百歲,而動作不衰者,以其德全不危也。

帝曰:人年老而無子者,材力盡邪,將天數然也。歧伯曰:女子七歲,腎氣盛,齒更髮長;二七而天癸至,任脈通,太衝脈盛,月事以時下,故有子;三七,腎氣平均,故真牙生而長極;四七,筋骨堅,髮長極,身體盛壯;五七,陽明脈衰,面始焦,髮始墮;六七,三陽脈衰於上,面皆焦,髮始白;七七,任脈虛,太衝脈衰少,天癸竭,地道不通,故形壞而無子也。丈夫八歲,腎氣實,髮長齒更;二八,腎氣盛,天癸至,精氣溢寫,陰陽和,故能有子;三八,腎氣平均,筋骨勁強,故真牙生而長極;四八,筋骨隆盛,肌肉滿壯;五八,腎氣衰,髮墮齒槁;六八,陽氣衰竭於上,面焦,髮鬢頒白;七八,肝氣衰,筋不能動,天癸竭,精少,腎藏衰,形體皆極;八八,則齒髮去,腎者主水,受五藏六府之精而藏之,故五藏盛,乃能寫。今五藏皆衰,筋骨解墮,天癸盡矣。故髮鬢白,身體重,行步不正,而無子耳。帝曰:有其年已老而有子者何也。歧伯曰:此其天壽過度,氣脈常通,而腎氣有餘也。此雖有子,男不過盡八八,女不過盡七七,而天地之精氣皆竭矣。帝曰:夫道者年皆百數,能有子乎。歧伯曰:夫道者能卻老而全形,身年雖壽,能生子也。

黃帝曰:余聞上古有真人者,提挈天地,把握陰陽,呼吸精氣,獨立守神,肌肉若一,故能壽敝天地,无有終時,此其道生。中古之時,有至人者,淳德全道,和於陰陽,調於四時,去世離俗,積精全神,游行天地之間,視聽八達之外,此蓋益其壽命而強者也,亦歸於真人。其次有聖人者,處天地之和,從八風之理,適嗜欲於世俗之間,无恚嗔之心,行不欲離於世,被服章,舉不欲觀於俗,外不勞形於事,內无思想之患,以恬愉為務,以自得為功,形體不敝,精神不散,亦可以百數。其次有賢人者,法則天地,象似日月,辯列星辰,逆從陰陽,分別四時,將從上古合同於道,亦可使益壽而有極時。

白話文

從前黃帝,天生就非常聰慧神靈,幼年時就能說話,年紀小就聰明敏捷,長大後敦厚又勤勉,最終修煉成仙。他曾經問天師說:「我聽說上古時代的人,都能活到一百多歲,而且動作靈活不衰老;現在的人,才活到五十歲,動作就都衰退了,是時代不同了嗎?還是人們失去了養生的道理呢?」

岐伯回答說:「上古時代的人,他們懂得養生之道,效法陰陽變化的規律,調和養生方法,飲食有節制,作息有規律,不胡亂過度勞累,所以能使形體和精神和諧統一,直到壽終正寢,活到一百多歲才離世。

現在的人卻不是這樣,把酒當水喝,把不正常的行為當作習慣,醉酒後就性交,用性慾來耗盡精氣,消耗散失體內真氣,不知道保持精力的充盈,不時時守護精神,只求一時的快樂,違背了養生的原則,作息沒有規律,所以才五十歲就衰老了。

上古的聖人教導人民,都告訴他們要避開虛邪賊風的侵襲,要有規律的避開,要保持清靜淡泊、心無雜念,真氣自然就會順暢運行,精神守護在體內,疾病又從哪裡來呢?因此,他們心境平和而少有慾望,內心安定而不恐懼,身體勞動而不疲倦,氣息順暢,順應自己的慾望,都能實現願望。他們吃的食物美味可口,穿的衣服舒適,生活習俗令人愉悅,不羨慕別人的高低貴賤,人們的本性因此純樸。所以,嗜好慾望不能勞累他們的眼睛,淫邪之念不能迷惑他們的心智,無論愚笨或聰明、賢能或不肖,都不會被外物所影響,因此符合自然的規律。他們之所以能活到一百多歲而且動作不衰老,是因為他們保全了自身的德行,而不使其受到危害。

黃帝問:「人老了沒有子女,是精力耗盡了嗎?還是天數使然呢?」岐伯回答說:「女子七歲時,腎氣開始旺盛,換牙、頭髮生長。十四歲時,天癸(指女性的生殖能力)產生,任脈暢通,太衝脈旺盛,月經按時來潮,所以能生育子女。二十一歲時,腎氣平和,所以長出真牙並長到極限。二十八歲時,筋骨強健,頭髮生長到極限,身體健壯。三十五歲時,陽明脈開始衰弱,面容開始憔悴,頭髮開始脫落。四十二歲時,三陽脈在上面衰弱,面容憔悴,頭髮開始變白。四十九歲時,任脈空虛,太衝脈衰弱,天癸枯竭,月經停止,所以形體衰敗,沒有生育能力。男子八歲時,腎氣充實,頭髮生長、換牙。十六歲時,腎氣旺盛,天癸產生,精氣溢出,陰陽調和,所以能生育子女。二十四歲時,腎氣平和,筋骨強勁,所以長出真牙並長到極限。三十二歲時,筋骨強健,肌肉飽滿。四十歲時,腎氣衰弱,頭髮脫落、牙齒枯槁。四十八歲時,陽氣在上面衰竭,面容憔悴,頭髮鬢角變白。五十六歲時,肝氣衰弱,筋脈不能靈活運動,天癸枯竭,精氣減少,腎臟衰弱,形體衰敗到了極限。六十四歲時,牙齒頭髮都脫落。腎臟主管水液,接受五臟六腑的精氣並儲藏,所以五臟功能旺盛時,才能將精氣排出。現在五臟都衰弱了,筋骨鬆弛,天癸也耗盡了。所以頭髮鬢角變白,身體笨重,走路不穩,而且沒有生育能力。」

黃帝問:「有的人年紀大了卻仍然有子女,是怎麼回事呢?」岐伯回答說:「這是因為他們天生的壽命超過常人,氣脈經常暢通,而且腎氣充盈有餘。這種情況雖然能生育子女,但男性最多活到六十四歲,女性最多活到四十九歲,他們體內的天地精氣也就耗盡了。」黃帝問:「養生有道的人都能活到百歲以上,還能生育子女嗎?」岐伯回答說:「養生有道的人能使身體恢復年輕並保持完好,即使年紀很大,也能生育子女。」

黃帝說:「我聽說上古有真人,能提挈天地,掌握陰陽,呼吸精氣,獨立守護精神,肌肉如同一體,所以能與天地同壽,沒有終結之時,這是他們修道的結果。中古時期,有至人,他們道德純厚,遵循自然規律,調和陰陽,順應四時變化,拋開世俗的羈絆,積蓄精氣,保養精神,遊走於天地之間,視聽八方之外,這可以增長他們的壽命,使他們更加強健,也可歸入真人一類。其次有聖人,他們處於天地和諧的環境中,順應八方之風的規律,在世俗生活中適度地滿足慾望,沒有怨恨惱怒的心情,行為不脫離世俗,穿著得體,舉止不炫耀異於常人,不為外事操勞形體,內心沒有思慮的困擾,以恬淡快樂為目標,以自我滿足為功,形體不衰敗,精神不散失,也可以活到百歲以上。再次有賢人,他們效法天地,像日月一樣運行,分辨星辰的位置,順應陰陽的變化,區分四季的更替,想要效法上古之人,與道相合,也可以使他們延年益壽,但壽命有終結的時候。」

2,四氣調神大論

春三月,此謂發陳,天地俱生,萬物以榮,夜臥早起,廣步於庭,被髮緩形,以使志生,生而勿殺,予而勿奪,賞而勿罰,此春氣之應養生之道也。逆之則傷肝,夏為寒變,奉長者少。夏三月,此謂蕃秀,天地氣交,萬物華實,夜臥早起,無厭於日,使志無怒,使華英成秀,使氣得泄,若所愛在外,此夏氣之應養長之道也。逆之則傷心,秋為痎瘧,奉收者少,冬至重病。秋三月,此謂容平,天氣以急,地氣以明,早臥早起,與雞俱興,使志安寧,以緩秋刑,收斂神氣,使秋氣平,無外其志,使肺氣清,此秋氣之應養收之道也,逆之則傷肺,冬為飱泄,奉藏者少。冬三月,此謂閉藏,水冰地坼,無擾乎陽,早臥晚起,必待日光,使志若伏若匿,若有私意,若已有得,去寒就溫,無泄皮膚使氣亟奪,此冬氣之應養藏之道也。逆之則傷腎,春為痿厥,奉生者少。

天氣,清淨光明者也,藏德不止,故不下也。天明則日月不明,邪害空竅,陽氣者閉塞,地氣者冒明,雲霧不精,則上應白露不下。交通不表,萬物命故不施,不施則名木多死。惡氣不發,風雨不節,白露不下,則菀稾不榮。賊風數至,暴雨數起,天地四時不相保,與道相失,則未央絕滅。唯聖人從之,故身無奇病,萬物不失,生氣不竭。逆春氣,則少陽不生,肝氣內變。逆夏氣,則太陽不長,心氣內洞。逆秋氣,則太陰不收,肺氣焦滿。逆冬氣,則少陰不藏,腎氣獨沈。夫四時陰陽者,萬物之根本也。所以聖人春夏養陽,秋冬養陰,以從其根,故與萬物沈浮於生長之門。逆其根,則伐其本,壞其真矣。

故陰陽四時者,萬物之終始也,死生之本也,逆之則災害生,從之則苛疾不起,是謂得道。道者,聖人行之,愚者佩之。從陰陽則生,逆之則死,從之則治,逆之則亂。反順為逆,是謂內格。是故聖人不治已病,治未病,不治已亂,治未亂,此之謂也。夫病已成而後藥之,亂已成而後治之,譬猶渴而穿井,鬭而鑄錐,不亦晚乎。

白話文

春季三個月,是萬物萌發的時節,天地間充滿生機,萬物都欣欣向榮。這時應該晚睡早起,在庭院裡散步,放鬆頭髮和身體,使心志充滿生機。要順應春天的生長之氣,不要濫殺生命,要給予而不是掠奪,獎勵而不是懲罰。這就是順應春氣的養生之道。如果違反這個原則,就會傷害肝臟,到了夏天容易出現寒性病變,身體的成長就會受到影響。

夏季三個月,是萬物茂盛的時節,天地陰陽之氣交合,萬物都開花結果。這時應該晚睡早起,不要躲避陽光,保持心情平和,不要發怒,讓花朵綻放,讓體內氣機順暢發散,好像喜歡的事物都在外面一樣。這就是順應夏氣的養長之道。如果違反這個原則,就會傷害心臟,到了秋天容易患上瘧疾,身體的收斂功能就會受到影響,冬天甚至會患上重病。

秋季三個月,是萬物成熟的時節,天氣變得急促,地氣也變得清明。這時應該早睡早起,和雞一樣作息,保持心情安寧,以緩和秋天的肅殺之氣。要收斂神氣,使秋天的氣息平和,不要讓心志向外發散,使肺氣清肅。這就是順應秋氣的養收之道。如果違反這個原則,就會傷害肺臟,到了冬天容易腹瀉,身體的藏蓄功能就會受到影響。

冬季三個月,是萬物閉藏的時節,水結成冰,大地龜裂。這時不要擾動陽氣,應該早睡晚起,一定要等到太陽出來再活動。要使心志像潛伏一樣安靜,像有所隱藏一樣,好像有自己的秘密,好像已經有所獲得。要避開寒冷,靠近溫暖,不要讓皮膚洩露陽氣,使體內氣機頻繁被奪走。這就是順應冬氣的養藏之道。如果違反這個原則,就會傷害腎臟,到了春天容易出現痿厥等病症,身體的生發功能就會受到影響。

天氣,是清淨光明的,蘊藏的德行不會停止,所以不會下降。天色如果不明亮,日月就會失去光輝,邪氣就會侵入空竅,陽氣就會閉塞,地氣就會昏暗不明,雲霧變得渾濁,那麼上面的露水就不會降下。天地間的氣機如果不能順暢交通,萬物就不能生長,不能生長,草木就會枯死。惡劣的氣息不能散發,風雨不按時節出現,露水不降下,草木就會枯萎。如果邪風頻繁來襲,暴雨時常發生,天地四時不能保持和諧,與自然的規律相違背,那麼生命就會提早結束。

只有聖人能夠遵循自然規律,所以身體不會有奇怪的疾病,萬物都能夠正常生長,生命力也不會枯竭。違背春天的生長之氣,少陽之氣就不能生發,肝氣就會在內部發生病變。違背夏天的生長之氣,太陽之氣就不能生長,心氣就會在內部受到侵損。違背秋天的收斂之氣,太陰之氣就不能收斂,肺氣就會壅塞脹滿。違背冬天的閉藏之氣,少陰之氣就不能閉藏,腎氣就會獨自下沉。

四時陰陽的變化,是萬物生長的根本,所以聖人在春夏養陽,秋冬養陰,從根本上順應自然規律,所以能與萬物共同沉浮於生長之道。違背這個根本,就會損害本源,破壞真氣。陰陽四時的變化,是萬物的終始,是生命和死亡的根本。違背它就會產生災害,順從它就不會發生疾病,這就是所謂的得道。道,是聖人所實行的,愚笨的人則把它當作裝飾。順從陰陽就生存,違背它就死亡;順從它就安定,違背它就混亂。

把順應自然規律的行為反過來做,就叫做「內格」。所以聖人不去治療已經發生的疾病,而是去防止疾病的發生;不去治理已經發生的混亂,而是去防止混亂的發生,這就是這個道理。等到疾病已經發生才去用藥,等到混亂已經發生才去治理,就像口渴了才去挖井,戰爭已經爆發了才去鑄造兵器一樣,不是太晚了嗎?

莊子

 

內篇

逍遙遊

北冥有魚,其名為鯤。鯤之大,不知其幾千里也。化而為鳥,其名為鵬。鵬之背,不知其幾千里也;怒而飛,其翼若垂天之雲。是鳥也,海運則將徙於南冥。南冥者,天池也。齊諧者,志怪者也。諧之言曰:「鵬之徙於南冥也,水擊三千里,摶扶搖而上者九萬里,去以六月息者也。」野馬也,塵埃也,生物之以息相吹也。天之蒼蒼,其正色邪?其遠而無所至極邪?其視下也亦若是,則已矣。且夫水之積也不厚,則負大舟也無力。覆杯水於坳堂之上,則芥為之舟,置杯焉則膠,水淺而舟大也。風之積也不厚,則其負大翼也無力。故九萬里則風斯在下矣,而後乃今培風;背負青天而莫之夭閼者,而後乃今將圖南。蜩與學鳩笑之曰:「我決起而飛,槍1榆、枋,時則不至而控於地而已矣,奚以之九萬里而南為?」適莽蒼者三湌而反,腹猶果然;適百里者宿舂糧;適千里者三月聚糧。之二蟲又何知!小知不及大知,小年不及大年。奚以知其然也?朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋,此小年也。楚之南有冥靈者,以五百歲為春,五百歲為秋;上古有大椿者,以八千歲為春,八千歲為秋。而彭祖乃今以久特聞,眾人匹之,不亦悲乎!

閱讀全文

黃石公-素書

黃石公素書原序

宋 張商英序

《黃石公素書》六篇,按《前漢列傳》黃石公圯橋所授子房《素書》,世人多以「三略」為是,蓋傳之者誤也。

晉亂,有盜發子房塚,於玉枕中獲此書,凡一千三百三十六言,上有秘戒:「不許傳於不道、不神、不聖、不賢之人;若非其人,必受其殃;得人不傳,亦受其殃。」嗚呼!其慎重如此。

黃石公得子房而傳之,子房不得其傳而葬之。後五百餘年而盜獲之,自是《素書》始傳於人間。然其傳者,特黃石公之言耳,而公之意,其可以言盡哉。

余竊嘗評之︰『「天人之道,未嘗不相為用,古之聖賢皆盡心焉。堯欽若昊天,舜齊七政,禹敘九疇,傅說陳天道,文王重八卦,周公設天地四時之官,又立三公以燮理陰陽。孔子欲無言,老聃建之以常無有。」《陰符經》曰:「宇宙在乎手,萬物生乎身。道至於此,則鬼神變化,皆不逃吾之術,而況於刑名度數之間者歟!」』

黃石公,秦之隱君子也。其書簡,其意深;雖堯、舜、禹、文、傅說、周公、孔、老,亦無以出此矣。

然則,黃石公知秦之將亡,漢之將興,故以此《書》授子房。而子房者,豈能盡知其《書》哉!凡子房之所以為子房者,僅能用其一二耳。

閱讀全文

老子(馬王堆帛書甲乙本校勘版)

德 篇

第一章 論德(38)

上德不德 是以有德 下德不失德 是以无德

上德无爲 而无以爲也 上仁爲之 而无以爲也 上義爲之 而有以爲也 上禮爲之 而莫之應也 則攘臂而乃之

故失道而後德 失德而後仁 失仁而後義 失義而後禮 夫禮者 忠信之泊也 而亂之首也

前識者 道之華也 而愚之首也

是以大丈夫居其厚 而不居其泊 居其實 而不居其華 故去皮取此

第二章 得一(39)

昔之得一者 天得一以清 地得一以寧 神得一以霝 浴得一以盈 侯王得一以爲天下正

其至之也 謂天毋已清將恐裂 謂地毋已寧將恐發 謂神毋已靈將恐歇 謂浴毋已盈將恐竭 謂侯王毋已貴以高將恐蹶

故必貴而以賤爲本 必高矣而以下爲基

夫是以侯王自謂孤 寡 不榖 此其賤之爲本欤 非也

故致數與无與 是故不欲祿祿若玉 硌硌若石

第三章 聞道(41)

閱讀全文